綠豆 Green Bean Media<p><a href="https://mastodon.hongkongers.net/tags/%E7%A0%B4%E5%9C%9F" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>破土</span></a>| 翻譯當鄙視,如何避免自取其辱 | 薯伯伯 | 光合作用</p><p>📖全文: IG Story 連結</p><p>▌節錄</p><p>朋友時常笑問:「唔知你個腦記埋啲乜嘢。」意指我經常記得一些細枝末節。其中一個印象深刻,卻無關痛癢的片段,是 2006 年電視節目《殘酷一叮》,一名參賽者表演後,當時評判陳小春聽不懂對方的英語,需由另一評判黃子華代為翻譯。參賽者以英語表示自己從事協助新移民的工作,包括「mainland people」。</p><p>陳小春一聽英文,不明所以,頓時語塞,黃子華幫手傳譯:「社會服務啊,幫助好多移民啊。」豈料陳小春提高聲線反問:「英文唔好唔得㗎?你咁樣鄙視我?」黃子華淡然回應:「向你解釋即係鄙視你,問你攞貼士即係打劫你?」引來全場大笑。學識修養不在於英語水平,而是邏輯分析能力,高下立見。</p><p>▌【Pazu薯伯伯簡介】<br>「薯伯伯為最早一批在網上連載遊記的香港人,多年來足迹遍佈歐、亞多國,在喜馬拉雅山麓、東南亞、南亞等地區生活。著有《風轉...<br><a href="https://mastodon.hongkongers.net/tags/%E7%BF%BB%E8%AD%AF" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>翻譯</span></a> <a href="https://mastodon.hongkongers.net/tags/%E6%96%87%E5%8C%96" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>文化</span></a> <a href="https://mastodon.hongkongers.net/tags/%E8%AA%9E%E8%A8%80" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>語言</span></a> <a href="https://mastodon.hongkongers.net/tags/%E7%A4%BE%E6%9C%83" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>社會</span></a> <br><a href="https://www.instagram.com/p/DHVbrOwKgwh/" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="">instagram.com/p/DHVbrOwKgwh/</span><span class="invisible"></span></a></p>